----- Debian + Cinnamon -----
【OSのインストール】
・スワップパーティション
RAMが4GB以下の場合は設定を推奨
(設定しない場合、例えばGoogleMapのマルチタブやshotcutなど高負荷時にハングアップする)
・インストールで選択する地域や言語
country: Japan
default locale: en_US UTF-8
key map: Japanese
・インストールで選択するグループ
Debian Desktop Environment と Cinnamon、Standard System Utility、あとは必要なサーバのみ
【ロケールと時刻の設定】
dpkg-reconfigure locales で、ロケールに ja-JP/UTF-8 を追加する(デフォルトは en-US のまま)
timedatectl で、timedate を Asia/Tokyo にセットし、RTC への書き込みを有効にする
【自動ログインとsudo】
sudo をインストールし、sudoersにユーザを加える
スクリーンセーバーとロックをオフにする
ファイルlightdm.confのオートログインにユーザを登録する
【プログラムのアンインストール / インストール】
(以下、apt を使うと良い)
--- / apache2
--- / samba,smbclient,cifs-utils(ファイルsmb.confをコピーして引き継ぐ)
--- / fonts-vlgothic,fonts-migmix
--- / rsync
--- / gvfs-backends
--- / tidy
--- / net-tools
--- / bsd-mailx,mailutils(mailグループにユーザを加える)
--- / cups
--- / fcitx5-mozc(fcitxとmozcのトリがを有効にする)
--- / powermgmt-base
--- / dconf-editor
--- / grub-customizer
--- / clamav,clamav-daemon(systemctl で clamav-daemon.service と clamav-freshclam.service を登録する)
--- / unattended-upgrades(ファイル50unattended-upgradesで更新対象がセキュリティのみになっていることを確認する)
xarchiver / ⇒ file-roller
mousepad / ⇒ gedit
ristretto / ⇒ eog
parole,totem,rhythmbox / ⇒ vlc
evolution / ---
empathy / ---
package-kit / ---
xscreensaver / ---
【ネットワーク設定】
network-manager をインストールデフォルトのままGUIで使う
【デスクトップの設定】
System Settings が全ての設定のフロントエンドとして使える(Window Tiling の停止なども)
(更に詳細はdconf-editorでも設定可/Tweaks系は不要/GnomeのExtensionsやAlacarteは不要)
【補足】
LINUXのディストリビューションでは、GUIプログラムをひとつディスプレイにマッピングするだけであれば、デスクトップ環境もウィンドウマネージャもディスプレイマネージャも必要ありません(Xserverは必要です)。ただCADやブラウザなど複数のモダンなウィジェットを同時に扱うときにはウィンドウマネージャが必要で、さらにデスクトップ環境があればとても便利です。
Linuxにそのようなデスクトップ環境(+ウィンドウマネージャ)が求められる場合、両事業所では現在、ディストリビューションに Debian を、デスクトップには Cinnamon(+Muffin) または XFCE(+Xfwm) を使っています。このページは Cinnamon を用いた Debian のインストール例です。この構成には、
・Windows のファイルマネージャやスタートメニューといった機能と同様のツールをほとんど同じ感覚で使うことができる
・Firefox, Thunderbird, Zoom などのソフトウエアにおいてもWindowsと同じUIや機能が提供されている(日本語環境も含む)
などの特徴があります。
⇒YouTube /
( ⇒サイト内リンク)
また、自動更新の対象をセキュリティアップデートに限定してあることから、
・自動更新によって端末が使えなくなる/意図せずにソフトウエアがインストールされるといった面倒がない
・外部サーバとの接続を伴うソフトウエアはユーザが意図的に起動するもののみ
といったメンテナンス上の利点も考えられるでしょう。
Debian自体についてはとりたてて紹介するまでもありませんが、実際に多くの大学や政府自治体、非営利団体、商業企業など様々な機関(特にヨーロッパ)で継続的に採用されていること(国際宇宙ステーションでも有名になりました)、LinuxサーバーのほとんどがDebian/Ubuntuであること、そして他のディストリビューションの母体であり続けていることが、その信頼性と影響力を証明していると言えるでしょう(*ref)。リリースのたびに私が感心するのは、その間隔が長く、計画的で(一定していて)、改変の内容が常に保守的であることです。「質実剛健」、道具として選ばれる理由ですね。ただし注意点はあります。これはどのようなOSであっても同じなのですが、システムのライブラリを使ってプログラムを作っている場合(例えばPythonなどで)、システムを軽々にアップグレードしてはなりません。専門家から不慣れな人や子供まで「プログラム」を必要とする様々な人々に開かれている、といった意味では、「Debianは要注意」かもしれません。
−---- takezou -----
(*ref)【参考引用】
Debian hat das Projekt über 1000 offizielle Entwickler. Es ist eine der ältesten, einflussreichsten und am weitesten verbreiteten GNU/Linux-Distributionen.
Laut einer Online-Umfrage von Heise online im Februar 2009 war Debian Linux zu dieser Zeit mit 47 % (Mehrfachnennung möglich) das am meisten verwendete freie Server-Betriebssystem in deutschen Unternehmen. Bei den freien Desktop-Betriebssystemen belegte Debian Linux mit einer Verbreitung von 29,9 % den zweiten Platz hinter Ubuntu (60,8 %), das auch von Debian abstammt – dicht gefolgt von openSUSE (28,8 %, Stand Februar 2009). Debian ist eine der häufigsten Linux-Distributionen auf Webservern.
Debian wird neben Scientific Linux, Red Hat Enterprise Linux und Windows auf der Internationalen Raumstation (ISS) eingesetzt.
Die Regierung der spanischen Region Extremadura hat von 2002 bis 2011 die Debian-basierte Distribution GNU/LinEx entwickelt und in den Schulen und im öffentlichen Gesundheitssystem eingeführt. Anfang 2012 gab die Regionalverwaltung bekannt, dass LinEx eingestellt werde, kurz darauf kündigte sie an, dass nun 40.000 Arbeitsplätze der Verwaltung auf Debian umgestellt würden.
Die Stadt München war mit ihren Debian-basierten Betriebssystemen LiMux zwischen 2006 und 2013 auf freie Software umgestiegen, nutzt jedoch seit 2020 wieder Windows. Das deutsche Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik setzte ab 2008 unter anderem Debian auf Desktopsystemen ein. Auch Wien bot von 2004 bis 2009 mit Wienux der Stadtverwaltung eine Debian-basierte freie Alternative an. 2009 wurde eine angepasste Version von DebianEdu (auch bekannt als Skolelinux) in einer Pilotphase an elf Schulen im Land Rheinland-Pfalz getestet, nachdem das System bereits in Hamburg in etlichen Schulen eingeführt worden war.
----- https://de.wikipedia.org/wiki/Debian -----
Debian is one of the oldest operating systems based on the Linux kernel, and is the basis of many other Linux distributions.
Debian is used by several institutions, such as many universities, NGOs and other non-profit organizations (including Wikimedia Foundation), and commercial companies. It has even been used in space, in laptops on board the International Space Station.
----- https://en.wikipedia.org/wiki/Debian -----